Friday, May 4, 2007

The art of consuming alcoholic beverages according to St. Patrick

Are ye going for a swalley:
- in English - Would you join me for a refreshing drink.

Time for a few scoops?:
- in English - Would you join me for a refreshing drink.

Is it time for a wee half:
- in English? Should we have a little drop of spirits

Is it time for some wee buckets
- in English - Should we have a little drop of spirits.

Gimme a pint of wet stuff.
- in English - Could I have a pint of lager please

Hi sir, gimme a pinta diesel (Inishowen)
- in English - Could I have a pint of porter barman.

Gimme 2 double vodkas, pint glass, ice ann a red bull.
- in English - I think I will have a sore head tomorrow.

Full as a monkey or Full as a bingo bus
- in English. A feel as if I am about to fall over but can I have another drink.

That stuff wil tighten the dung in yee
- in English. Guinness is good for you.

On the wagon
- In English - Not drinking currently.

Wheels with you
- In english, cant drink car is parked outside.


holy hour
- In english, sixty-minute of compulsory bar closing, 14.30 - 15.30 on Sundays, has been abolished and not always observed when it was law. Normall, close the door, pull the curtains and drink like f88k.

pissup
- drinking session.


Folks need help with this one, so post a comment and if the "review board" :-) Like it, we will post, so get your finger out of your cake-hole and help us out, mas e do hol e (Is that Irish correct).